GithubHelp home page GithubHelp logo

neoslocale's People

Contributors

aesc3625 avatar airride91 avatar anotherfoxguy avatar aragubas avatar archer-the-rat avatar art0007i avatar atakiya avatar blazevr avatar brodokk avatar ducky07 avatar dustincomp avatar elektrospy avatar enverex avatar foxy-1423 avatar frooxius avatar jeanahelver avatar kazu0617 avatar lua-nia avatar melnus avatar mirpasec avatar mr-alex42 avatar nammi-namm avatar orange3134 avatar probableprime avatar rampa3 avatar rueshejn avatar ruzeh3d avatar shadowpanther avatar skywindkitsune avatar yellowcrash10 avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

neoslocale's Issues

Czech [cs]

Coordination for the Czech locale. Initial translation was done during the conversion of Neos to the new localization system, but might need another pass after.

British English [en-GB]

I decided to do a specific British English variant. Currently only find Colour spelled differently. Up for anyone else to submit more corrections.

Big thanks to everyone for your contributions! We're giving 25 GB Neos storage boost to everyone*

First I wanted to say, thanks so much everyone for helping translate Neos into so many different languages! I didn't expect to see this many so soon, but it's really cool to see Neos in different locales (even if I can't understand them) :D

As small show of thanks we're giving permanent 25 GB storage boost to all contributors. If you have contributed, I recommend to put your Neos username into the "Authors" list in the translation file.

I've already awarded all the existing ones, you should receive a thanks message in Neos and see your storage go up by 25 GB. If you were missed, please let me know here!

  • Also mandatory asterisk on "everyone". We might not grant this for trivial/unecessary contributions, e.g. people just changing one or two lines, to avoid people abusing this system to get more storage. Not a problem I see happening right now, but I thought to just note it to make sure. On such contributions the Pull request will likely just not get merged anyways.

Russian [ru]

Me and my friend BrotiwkaS are workin on that. I translated almost 60% already.

Oddly-worded Autosave Interval String

While translating, I noticed the string for World.Config.AutosaveInterval is oddly worded. It says "Autosave every minutes:", but it would be more logical if it said "Autosave interval (minutes):". It would then follow the format of a similar option on that screen, "Cleanup interval (seconds)".

Testing webhook

Testing if the GitHub Feed on Discord works for the NeosLocale repository.

Portuguese [pt_PT]

Starting translation on continental Portuguese. I do not plan on translating for the Brazilian dialect, so feel free to do so if you intended to. If you wanna correct my translation, by all means, I am not perfect. I'll keep an eye on this issue to my best abilities, if any "issues" come up.

Korean [ko]

NEOS VR 한국어 번역을 시작합니다. 업데이트 갱신 요청은 매월 1일에 진행됩니다. 해당 기간동안 이슈에 번역의견이나 기존의견에 대한 이견을 작성해 주시면 조정되거나 반영하여 요청을 할 예정이니, 개별 업데이트 시 확인 부탁드립니다.

** 기술용어는 발음을 그대로 사용합니다. (ex. Material)
** 유사발음은 인식 가능한 정도에서 사용합니다. (ex. 마테리얼, 머터리얼, 메터리얼)
** 될 수 있는한 명확하게 번역합니다. (직역이 직관적이지 않는 경우, 의역으로 처리)


** 번역 관련하여 변화가 빠른경우, 즉시 선적용 합니다.**

Request: Point Clouds with an option to fix the point size, instead that the point size get smaller when the user get closer.

Hello Neos Team.

I am experimenting in Neos with real volumetric video recordings. At the moment I use 2 Azure Kinect locally matched and recorded(Frontand Back) (soon 4 sensors from all sides). I export then PLY Streams, this stream I import to Neos as they are PLY Point Cloud they have the typical behaving of an Point Cloud. I mean that the point size gets smaller when the user get closer. I would love to have the chance to set the point size to a fixed size not only to keep the solid look of an point cloud as well to reduce the points and rise the point size accordingly to the imported file that I can maybe even reduce the amount of points. I experimented with 300 frames and of an 30fps recording each frame is around 10mb, this is already a 60% compression of the original size and I could compress to 85 or 90% (5mb or 3,5mb) if I would be able to fix or adjust the point size ... the super extreme version would be that each point could be handled as particle cast ... this would allow to create very advance looks of moving volumetric Point Cloud recordings, but for the moment I would first of all request a adjustable point size to an float or an int ... I hope this will be possible ...

Thx and greatings
Martn D.
https://www.martnd.com
https://vimeo.com/martnd
https://sketchfab.com/MartnDe

Somehow by this message it is now public ... that Neos is one of the first Social VR platforms which can handle real Volumetric Video. (you can walk around the recording and see the recorded character really from all side so not "fake volumetric".

I would be more then happy to show my volumetric recording result inside of neos to the neos team, I plan as celebration of volumetric video inside of NEOS a open house concert with recorded artists inside of my private "digital twin" flat which I imported in NEOS.

Finnish / Suomi [fi]

I've started working on the Finnish translation few days ago. Going to be posting the .JSON file of what I have so far.

Spanish [es]

Starting on Spanish translation.
Comenzando con la traducción al español.

Chinese [zh- cn/tw]

Mainly: Create a question for the issue of font differences
For each language, see below

#10 简体中文[zh-cn] #10
#18 繁體中文 [zh-tw] #18

A small error in the Steam store localization file

Found a small error in the source (en) Steam store localization file - the list closing tag is misplaced in the updated version:
image
Should I fix this and commit it with my translation (already fixed this problem in it)?

Esperanto [eo]

Translated to Esperanto
Aldoni dosieron pri Esperanta Lokalo

[Discussion] German sharp s "ß" use

Question here is if it makes sense?
In german the double s ( ß ) is used for (ss) though in austria and switzerland we don't use it and just use (ss) instead.

Given there's 2 german languages that don't use it. Does it make sense for it to exist in de-DE?
We could instead push austrian, swiss and german together into one translation and spare de-AT and de-CH

Anyone else got comments about this? Would be interesting to know.

Turkish [tr]

Have everything by now I think, if you find something odd please contribute or let me know :)

English [en]

This is the primary / source language for the Neos. However contributions are still welcome for correcting mistakes or improving wording and formatting.

Typos found in the string IDs

@Frooxius I have found typos in the string IDs, for the light sources wizard. I have them fixed in CS and EN copies that will come in my next PR. A check of Neos might be needed to make sure that these are not in the source code too.

obrazek

Wrong & Unused keys

While checking translations, I noticed that some strings configurable in the locales are not used in the UI:

  • The registration dialog uses the key Account.Email twice, instead of using Account.RepeatEmail for the second field.
    image

  • World.AccessLevel.* match the options on the Session Settings screen but don't seem to be used.
    image

ColliderUserTracker doesn't deregister users on respawn

Steps to replicate:

  • Have a user inside the volume of a collider using a ColliderUserTracker
  • Respawn the user
  • The user remains listed under _usersInside and the IsAnyUserInside and IsLocalUserInside (if applicable) remain checked
  • If the user re-enters the collider volume, a second entry is added for them under the _usersInside
  • If they exit the volume normally their entries will clear normally as expected

Issue observed by Turk.

Unable to localize certain texts on the session information window

Describe the bug

The values for "World.Detail.Uptime" and "World.Detail.PublishDate" and "World.Detail.ModifyDate" can not be localized.

To Reproduce

  1. Open up the Session Information Window
  2. The value for "World.Detail.Uptime" shows "1 minutes 52 seconds"
  3. The value for "World.Detail.PublishDate" shows "537 days ago"
  4. The value for "World.Detail.ModifyDate" shows "21 days ago"

Expected behavior

The value should be localizable (eg. {days} day(s) ago) => "vor {2} Tagen"

Screenshots / Video

image

Editorconfig?

Wouldn't it be a good idea to have an .editorconfig file to ensure all lang files have the correct charset, indent-style, linebreaks and EOFs?

A template .editorconfig that follows the current en.json format can be found below

root = true

[*.json]
indent_style = space
indent_size = 4
end_of_line = lf
charset = utf-8
insert_final_newline = true

Missing translation keys on the Light Tip

There's translation missing on the default light tooltip's context menu:

  • Change color
  • Shadows: {shadow_type}
  • Shadow types themselves: None, Hard, Soft
    Screenshot:
    image

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.