GithubHelp home page GithubHelp logo

umweltzone / roadsigns Goto Github PK

View Code? Open in Web Editor NEW
4.0 2.0 6.0 477 KB

A Kotlin library hosting a custom view for road signs.

Home Page: https://github.com/Umweltzone/roadsigns

License: Apache License 2.0

Kotlin 100.00%
umweltzone dieselfahrverbote diesel roadsign strassenschild umweltplakette zusatzschild kotlin android hacktoberfest

roadsigns's Introduction

Build Status GPL license

Umweltzone

This application enables people to look up the areas of cities which are restricted for being used by cars limited by their specific emission profile. The app shows the outline of the low emission zones and Diesel prohibition zones and provides additional information about dates or special regulations such as for vehicles registered abroad. Moreover, users can use the FAQs to read about emission groups, fine particles, stickers for cars or motorbikes, punishments, exception permits and many more. Further, there are several links included pointing to external websites which serve more information to read through.

Available for Android at Google Play

Screenshot

The map screen of the app shows the outline of the low emission zone and Diesel prohibitions zones

Umweltzone

Support languages

The app is translated into multiple languages:

  • Danish (FAQs missing) 🇩🇰
  • Dutch 🇳🇱
  • English 🇺🇸
  • French (FAQs missing) 🇫🇷
  • German 🇩🇪
  • Polish 🇵🇱
  • Portuguese 🇵🇹
  • Spanish 🇪🇸
  • Swedish 🇸🇪

If you are native speaker of any of these languages feel very much invited to improve or complete the translation. New languages are also welcome - please reach out by creating a new issue.

Android versions

The application is designed to work both on smartphones and on tablets. Android 4.4 (Kit Kat) and newer versions are supported.

Feedback

Users are welcome to send their feature requests via email or create a new issue in the issue tracker of this project.

Configuration

Before the app can be built a bunch of values have to be set.

  • Google Maps v2 API key

Please make sure to provide two API keys both for the release and the debug build of the application. The package name of the debug build has the .debug suffix to allow parallel installation on one device.

  • TraceDroid email address
  • Contact email address

These settings can be found in following places:

  • /Umweltzone/src/debug/res/values/config.xml

  • /Umweltzone/src/main/res/values/config.xml

  • /Umweltzone/src/release/res/values/config.xml

  • Google Analytics tracking id

These settings can be found in /Umweltzone/src/main/res/values/analytics.xml.

In order to build a release version of the app signing information must be provided. Therefore, put the needed information into a gradle.properties file. There is an example included which contains the properties which are referenced in the build configuration.

Testing

Please make sure to run tests before submitting contributions. Tests can be executed with the following commands.

Unit tests

$ ./gradlew clean test

Integration tests

Before running integrations tests make sure to connect a device or to start an emulator.

$ ./gradlew clean connectedAndroidTest

References

Author

Contributors

License

The source code is licensed under GPLv3.

This content is licensed, if not stated otherwise, under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License.

Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License

roadsigns's People

Contributors

dependabot-preview[bot] avatar fejd avatar johnjohndoe avatar larsnaesbye avatar tdopires avatar tititesouris avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar

roadsigns's Issues

Add French translation

It would be nice to have a French translation of the library. 🇫🇷

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-fr/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-fr/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -fr folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like french-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.
  • Update the Supported languages section in the README.md. Flags are copied from Twitter emoticons.
  • Update the CHANGELOG.md.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Dutch translation

It would be nice to have a Dutch translation of the library. 🇳🇱

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-nl/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-nl/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -nl folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like dutch-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.
  • Update the Supported languages section in the README.md. Flags are copied from Twitter emoticons.
  • Update the CHANGELOG.md.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Polish translation

It would be nice to have a Polish translation of the library. 🇵🇱

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-pl/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-pl/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -pl folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like polish-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.
  • Update the Supported languages section in the README.md. Flags are copied from Twitter emoticons.
  • Update the CHANGELOG.md.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Portuguese translation

It would be nice to have a Portuguese translation of the library. 🇵🇹

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-pt/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-pt/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -pt folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like portuguese-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Spanish translation

It would be nice to have a Spanish translation of the library. 🇪🇸

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-es/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-es/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -es folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like spanish-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.
  • Update the Supported languages section in the README.md. Flags are copied from Twitter emoticons.
  • Update the CHANGELOG.md.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Czech translation

It would be nice to have a Czech translation of the library. 🇨🇿

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-cs/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-cs/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -cs folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like czech-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.
  • Update the Supported languages section in the README.md. Flags are copied from Twitter emoticons.
  • Update the CHANGELOG.md.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Danish translation

It would be nice to have a Danish translation of the library. 🇩🇰

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-da/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-da/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -da folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like danish-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.
  • Update the Supported languages section in the README.md. Flags are copied from Twitter emoticons.
  • Update the CHANGELOG.md.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Add Swedish translation

It would be nice to have a Swedish translation of the library. 🇸🇪

The Translation Editor in Android Studio let's you easily identify the missing translations as shown in the screenshot.

Android Studio Translation Editor

TODOs

  • Add new translations in roadsigns/src/main/res/values-sv/strings.xml
    • Adding a new language can be done via the Translation Editor: the earth icon at top left.
    • Alternatively, you can just copy the English file from values/strings.xml to values-sv/strings.xml and edit the strings manually.
    • Do not modify, commit files outside of the -sv folder.
    • Do not translate strings located in the app module.
    • Do not translate strings marked as translatable="false".
    • Please do not commit to the master branch. Create a new branch like swedish-translation for the pull request.
    • Check that your translation string is not wrapped in double quotes (") or includes unneeded whitespace.

Related


🗨️ If you want to work on this issue please leave a "I like to work on this" comment here.

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.